tête pelée - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

tête pelée - tradução para russo

L'homme à tête de chou; L’homme à tête de chou; L'Homme à tête de chou

tête pelée      
плешивая, лысая голова
remuer      
1. {vt}
1) двигать; сдвигать с места, передвигать, переставлять; трогать
2) шевелить, двигать, махать, вилять ( частью тела )
remuer les lèvres — шевелить губами
remuer la tête — качать головой
ne remuer ni pied ni patte {разг.} — быть не в состоянии двинуться
3) трясти, перетряхивать; пересыпать; ворошить; перемешивать
remuer la terre — вспахать землю
remuer une question — всесторонне рассмотреть вопрос
remuer beaucoup d'idées — поднять много вопросов
remuer ciel et terre — пустить в ход все средства, перевернуть все вверх дном
remuer l'or à la pelle, remuer de l'argent, remuer des millions — загребать деньги (лопатой)
remuer de l'ordure, remuer la boue — копаться в грязном белье
remuer de vieux souvenirs — ворошить старые воспоминания
4) трогать, волновать; возбуждать, возмущать; задеть кого-либо за живое
2. {vi}
1) двигаться, не стоять на месте; шевелиться
sans remuer — не шевелясь
ton nez remue! {разг.} — ты врешь!
2) шататься ( о зубе )
3) {перен.} зашевелиться; приходить в движение ( выражая недовольство )
tout seul      
1) совсем один, один-одинешенек, один-одинехонек
Vuillet avait fait ses petites affaires tout seul. Il s'était taillé lui-même sa part du gâteau, comme aurait dit Félicité. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — Вюйе сам обстряпал свои делишки. Он себя никогда не забывал, как сказала бы Фелисите.
Tout le monde vous humilie, personne ne vous aime, et on est tout seul, tout seul, et l'on compte si peu! (R. Rolland, L'Aube.) — Все вас унижают, никто вас не любит, вы один, совсем один, и вы так ничтожно малы.
- J'ai demandé votre libération. On m'a toujours répondu que vous étiez une des plus mauvaises têtes ... - Je me suis tiré d'affaire tout seul. (J. Fréville, Plein vent.) — - Я ходатайствовал о вашем освобождении, но мне постоянно отвечали, что вы один из самых упорных ... - Я выпутался сам.
Énumération qui devait imposer à l'électeur, et qui avait pour premier résultat de le conforter lui-même. - C'est moi, tout cela, c'est moi, se disait-il. Et je me suis fait tout seul. (M. Druon, La chute des corps.) — Этот перечень заслуг и титулов, который должен был произвести впечатление на избирателя, способствовал прежде всего поднятию духа самого Симона Лашома. "Это все - я, это все - я, - мысленно повторял он. - И я всего достиг собственными руками".
2) сам собой, сам по себе; самостоятельно
Du reste Maheu coupa la parole au directeur. Maintenant il était lancé, les mots venaient tout seuls. (É. Zola, Germinal.) — Маэ, впрочем, не дал директору произнести ни звука. Он разошелся, и слова нашлись сами собой.
Quand Decreux interrogeait Pella ce dernier se contentait de répondre: - Ça s'apprend tout seul. (J. Kessel, Les ennemis publics.) — Когда Декре спрашивал Пелла, тот лишь ограничивался ответом: - Это происходит само собой.
On parle d'une guerre avec l'Angleterre ... Qui est-ce qui peut bien avoir inventé ça? À moins que ça ne se soit inventé tout seul ... Enfin, un vrai coup de chien. (É. Zola, L'Argent.) — Говорят о войне с Англией ... Кто мог это выдумать? Разве что слух возник сам собой ... Словом, крепкий переполох.
- aller tout seul
- ne pas se faire tout seul
- parler tout seul

Wikipédia

L’Homme à tête de chou

L’Homme à tête de chou (рус. Человек с капустной головой) — третий концептуальный альбом французского поэта, композитора, автора и исполнителя песен Сержа Генсбура, издан в 1976 году. Альбом признан критиками вершиной творчества Генсбура.